Exemple de adresse postale
and posted in Senza categoria

Où va le code postal? Également utile pour obtenir une adresse dans la forme plus complète parfois requis par la poste Argentine (Correo Argentino) formulaire de recherche de code postal. Voici un tableau récapitulatif des pays européens montrant le nom de pays de l`USPS (voir INDEX pour les formulaires locaux, longs et autres), ISO 3166 code alpha-2, code des voitures des Nations Unies, format de code postal et exemple de ligne de ville. En tout cas, il rend la mise en forme et l`analyse des adresses internationales d`autant plus compliqué, et peut également provoquer des adresses à dépasser les limites de la ligne d`adresse, où ils n`ont pas avant (e. Kosovo, mais c`est la seule orientation que nous avons pour le moment. Cette approche suppose que le facteur connaisse les gens plutôt que leur adresse, ce qui aurait été le cas dans les zones rurales de faible population jusqu`aux années 1950. Si un numéro de maison est fourni, il est écrit sur la même ligne que le nom de la rue; un nom de maison est écrit sur la ligne précédente. Le moyen le plus simple, cependant, pour trouver le code postal correct est de regarder l`adresse de l`expéditeur de la lettre que vous répondez, ou dans la page d`Accueil WWW de l`ADRESSEE. Ce qui est confirmé par Hugh Dunne: lorsque les codes postaux britanniques ont été introduits pour la première fois, ils ne couvraient que Londres et étaient de la forme W1, SE9, etc – mais c`était dans les années 1800. Les grandes entreprises qui reçoivent de grandes quantités de courrier sont désignées leurs codes postaux spéciaux au format x5xx. Roma A. Tokyo est si grand, il est appelé Tokyo-to et contient-Shi de ses propres.

En outre, pour les codes postaux 2000 et plus, il y a une relation 1:1 entre le code postal et la ville. Ces adresses doivent être converties pour omettre le nom de l`État et pour inclure un code postal, qui peut être consulté sur les sites dans les liens à la fin de cette section ou dans le Postleitzahlenbuch. Les codes ISO et car sont expliqués dans la section Europe. Rue Lénine, unité 2, où bourgeon. Il convient de noter que l`écriture chinoise (Han) est principalement indépendante de la langue, et donc peut être utilisé partout en Chine, où des dizaines de langues sont parlées (pour n`en nommer que quelques-uns: Buyei, Gan, Hakka, Jinyu, Guanhua (mandarin), min nan, Xiang, Yue (cantonais), Hmong, Yi, Zhuang, coréen, mongolien, tibétain). Dans de nombreuses villes d`Asie, la plupart des rues mineures n`ont jamais été nommées, et c`est encore le cas aujourd`hui dans une grande partie du Japon. Cependant, pour un courrier outre-mer de Hong Kong à la Chine continentale, Macao, Taiwan ou Singapour, l`adresse peut être écrite entièrement en chinois. La ville postale devrait être écrite en majuscules et, comme indiqué ci-dessus, la pratique actuelle semble favoriser l`omission du comté, puisque les comtés sont une cible mobile de toute façon. Avant la conversion, les zéros de fin dans le code postal étaient couramment omis, de sorte que les gens écriraient souvent 1 Berlin 20 pour 1000 Berlin 20.